|
JARED LETO & 30 SECONDS TO MARS
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
MeG
Marzycielka.
Dołączył: 30 Gru 2007
Posty: 150
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: z wyobraźni
|
Wysłany: Czw 13:01, 31 Sty 2008 Temat postu: Tłumaczenia piosenek |
|
|
Zacznę od piosenki, która właśnie słucham czyli '93 Million Miles"
93 miliony mil
Gdzie rośnie twój ogród?
powiedz mi wszystkie sekrety jakie znasz
inny czas, inne miejsce
gdzie są ci święci?
wysyłający tajemnice do słońca
witam w kosmosie
przekraczaj granice
definiuj wszystko na swój sposób
strać umysł
przyczołgaj się do środka
hej, hej
co masz?
to dla mnie nie ma znaczenia bo ja ich nie potrzebuję
nie jestem jedyny
jednolity podział
przez środek a potem zaprzecz
czy mógłbyś uprzejmie powiedziec o co ci chodzi?
to jakby inna piosenka
ładna, ale coś w niej niepasuje
pokaż mi tajemnice Masona
przekraczaj granice
definiuj wszystko na swój sposób
strać umysł
przyczołgaj się do środka
hej, hej
co masz?
to dla mnie nie ma znaczenia bo ja ich nie potrzebuję
nie jestem jedyny
hej, hej
co masz?
to dla mnie nie ma znaczenia bo ja ich nie potrzebuję
nie jestem jedyny
zobacz
to jest w twoich oczach
choć i mnie złam
złam mnie
hej, hej
co masz?
to dla mnie nie ma znaczenia bo ja ich nie potrzebuję
nie jestem jedyny
hej, hej
co masz?
to dla mnie nie ma znaczenia bo ja ich nie potrzebuję
nie jestem jedyny
hej, hej
co masz?
koniec.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
gosipgirl89
Fanatyk
Dołączył: 13 Sty 2008
Posty: 142
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Białystok
|
Wysłany: Czw 19:57, 07 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
ohhh
nareszcie ktoś wstawia jakieś tłumaczenia:D
nie mogłam ich znależć w necie i przyznam że nie w szystkie piosenki rozumiałam:D wstawiajcie następne:D
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
ivy
Pacjent oddziału zamkniętego.
Dołączył: 01 Lut 2008
Posty: 162
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 20:16, 07 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez ivy dnia Wto 20:39, 21 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
gosipgirl89
Fanatyk
Dołączył: 13 Sty 2008
Posty: 142
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Białystok
|
Wysłany: Czw 20:31, 07 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
:Dwszystkich piosenek
ja nie patrzę na to jak na dosłowną interpretację piosenek ale lubie znać tekst piosenki poprostu wiedzieć co ktoś śpiewa... jak już znam tekst mogę się zastanawiać nad znaczeniem
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
peanut
Marsjanin :D
Dołączył: 29 Sty 2008
Posty: 259
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 20:53, 07 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
na tej stronie jest część tłumaczeń ale z nimi różnie bywa [link widoczny dla zalogowanych]
i jeszcze tu
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
ivy
Pacjent oddziału zamkniętego.
Dołączył: 01 Lut 2008
Posty: 162
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 21:22, 07 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez ivy dnia Wto 20:39, 21 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
niepoprawna_ fanka
Pacjent oddziału zamkniętego.
Dołączył: 20 Sty 2008
Posty: 177
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Bielsko-Biała
|
Wysłany: Śro 19:26, 13 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
mam pytanie do konkretnego urywku co znacza slowa ciezko je przetlumaczyc, a doslowne znaczenie jest bezsensu
No longer living, just a shell of what I dreamed
z gory dziekuje
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
ivy
Pacjent oddziału zamkniętego.
Dołączył: 01 Lut 2008
Posty: 162
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 19:46, 13 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez ivy dnia Wto 20:40, 21 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
niepoprawna_ fanka
Pacjent oddziału zamkniętego.
Dołączył: 20 Sty 2008
Posty: 177
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Bielsko-Biała
|
Wysłany: Śro 20:52, 13 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
ivy madra z Ciebie kobieta nie tylko wnioskuje po tej odpowiedzi ale sumujac reszte wypowiedzi dziekuje
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
gosipgirl89
Fanatyk
Dołączył: 13 Sty 2008
Posty: 142
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Białystok
|
Wysłany: Śro 21:46, 13 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
I've been thinking of everything
I used to want to be
I've been thinking of everything
of me, of you and me
this is the story of my life
these are the lies i have created
I'm in the middle of nothing
and it's where i want to be
I'm at the bottom of everything
and I finally start to leave
this is the story of my life
these are the lies i have created
I created
and i swear to god
i've found myself
in the end
in the end
this is the story of my life
these are the lies i have created
ej czy tu wszystko jest w porządku??
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
ivy
Pacjent oddziału zamkniętego.
Dołączył: 01 Lut 2008
Posty: 162
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 22:17, 13 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez ivy dnia Wto 20:40, 21 Kwi 2009, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
peanut
Marsjanin :D
Dołączył: 29 Sty 2008
Posty: 259
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 11:38, 14 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
ivy napisał: | zawsze słuchałam akustycznej, dlatego dla mnie zawsze było tam believe, no ale teraz muszę się uświadomić) |
faktycznie w akustyku (który też wolę) jest believe muszę posłuchać więcej wersji
w nawiązaniu do tego mam podobne wątpliwości co do Buddha for Mary
He said, "There’s a paradise/paradox beneath me" dla mnie jest tam paradox
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
ivy
Pacjent oddziału zamkniętego.
Dołączył: 01 Lut 2008
Posty: 162
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 12:05, 14 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez ivy dnia Wto 20:41, 21 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
peanut
Marsjanin :D
Dołączył: 29 Sty 2008
Posty: 259
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 12:25, 14 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
tak pytałam gdyż w tekstach znalazłam paradox w normalnej wersji i paradise w wersji demo
a tak mi się zdaje że Jared śpiewa to na co ma w danej chwili ochotę ale jego przywilej to jego piosenki, pomylić też sie może
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
peanut
Marsjanin :D
Dołączył: 29 Sty 2008
Posty: 259
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 10:31, 20 Lut 2008 Temat postu: |
|
|
Ze dwa niesiące temu kiedy miałam tzw fazę na ,,Occam's razor" poszukałam czegoś o tym tytule. Znacie twierdzenie, że najlepsze są proste rozwiązania, do tego doszedł pewien filozof i teolog William Ockham (ok. 1285-1349).
Zasadę, którą stworzył nazywa się Brzytwą Ockhama (Occam's razor), a to znalazłam w Wikipedii Cytat: | istnień nie należy mnożyć ponad potrzebę (łac. Non sunt multiplicanda entia sine necessitate), tłumaczona także tradycyjnie jako: Bytów nie mnożyć, fikcyj nie tworzyć, tłumaczyć fakty jak najprościej. W praktyce tłumaczy się to jako: proste rozwiązanie jest najlepsze albo nie wymyślaj nowych czynników jeżeli nie istnieje taka potrzeba, a jeżeli już, to udowodnij najpierw ich istnienie.Oryginalna zasada Ockhama brzmiała "Jedynym realnym bytem jest Bóg - wszystko, co da się wywieść bezpośrednio od Boga jest prawdą, a reszta to czcze spekulacje".
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|